نامه خانم طائفی در مورد وضعیت نامطلوب مادرشان در زندان رجائی شهر
آنچه در ادامه می خوانید نامه خانم الحان طائفی، دختر خانم فریبا کمال آبادی یکی از هفت مدیر پیشین جامعه بهائی ایران که اکنون در زندان رجائی شهر در حال گذراندن محکومیتشان هستند، به همه دوستانشان است. اصل نامه به انگلیسی است و دوست خوبم آقای نادر ارزانی آن را به فارسی ترجمه کرده است. منبع این نامه فیس بوک خانم طائفی است.
دوستان عزیز و محبوب
مادر من – خانم فریبا کمال آبادی- و خانم مهوش ثابت اخیرا به یکی از مخوف ترین قسمت های زندان ، که محل نگهداری خطرناک ترین زندانیان است منتقل شده اند. لحظاتی پیش در طی یک تماس تلفنی بسیار کوتاه – کمتر از یک دقیقه- که با مادرم داشتم، او به من گفت که در طی روزهای آتی سعی خواهد کرد، که هر روز حداقل با یکی از اعضای خانواده تماس بگیرد و چنانچه روزی تماسی از او نداشته باشیم باید بدانیم که اتفاقی برایش افتاده است
من گمان می کنم که این بخشی از تلاش قاضی پرونده مادرم و مهوش خانم، جهت خلاصی از آنان بدون اجرای حکم اعدام است. بنابراین قاضی می خواهد که توسط زندانیان نیت شوم خود را عملی سازد.
لطفا آنها را در ادعیه روزانه خود یاد کنید و از هر طریقی که می توانید به این موضوع کمک کنید. به شخصه از هرگونه تلاش شما سپاسگزار و قدردان هستم از هر خبر جدیدی که به دستم برسد شما را آگاه خواهم کردبا درودی صمیمانه
الحان طائفی
پی نوشت: لطفا هر کسی را که می توانید از این قضیه با خبر کنید.
توضیح: برای اطلاعات بیشتر در مورد وضعیت وخیم زنان زندانی در زندان رجائی شهر مقاله: رنج مضاعف زندانیان سیاسی زن در رجایی شهر را بخوانید.
اصل نامه به انگلیسی:
Dearly loved Friends
My mom and Mahvash khanoom have recently been transferred to the most perilous ward of the prison where the most dangerous murderers are being kept. I just talked to my mom for less than a minute and she told me that she will try to call at least one of the family members each day; and from now on, every single day that none of the family members heard of her, we should know that ANYTHING could have happened to her!! I assume this is their judge's effort to get rid of them without having to execute them! Therefore, he is letting other prisoners fulfill his devil wish
Please please keep them in your prayers and act on their case in any possible way. I do appreciate your efforts
I will update you with any further news
Warm regards
Alhan
P.S. Please let anyone know about this news
منبع : وبلاگ آزادی قلم
۱ نظر:
دوست عزیز ممنون از اطلاع رسانی شما اما اگر کپی رایت را رعایت می کردید بد نبود. حداقل منبع را ذکر می کردید. منبع وبلاگ آزادی قلم است:
http://freedomofpen.blogspot.com/2011/02/blog-post_13.html#comments
ارسال یک نظر
نظرات شما سبب بهتر شدن محتوای وبلاگ و یادگیری بیشتر نویسندگان آن خواهد شد